Amóz Oz: uma despedida.

Amóz Oz: uma despedida.

Texto publicado hoje no Estadão.

Oz

Na obra de Amós Oz estão a violência intrínseca ao doloroso trabalho de parto do Estado de Israel e à sua manutenção nos moldes atuais, o “sonho bonito” dos primeiros tempos e a aridez de uma sociedade cindida. Longe de ser uma voz solitária ecoando desde o deserto, à beira do qual vivia, Oz se esforçou para entrever nas rachaduras de seu tempo um futuro que evitasse repetir a tragédia daquela longa noite europeia, a Shoah, e ao mesmo tempo assegurasse uma coexistência civilizada e pacífica com os vizinhos árabes. Não estava sozinho nisso, pois nomes como David Grossman e A. B. Yehoshua também se esforçam nesse sentido, mas ele foi por certo a voz mais firme e equilibrada dentre seus pares.

Contudo, por mais importante que seja o ativismo político exercido por ele, notório defensor da chamada “solução dos dois Estados”, sempre buscando saídas para colocar fim no conflito israelo-palestino, é como ficcionista que será lembrado. Romances como A Caixa Preta e Pantera no Porão são preciosos por compor um mural da vida judaica naquele pedaço de terra, e isso desde antes da fundação do Estado israelense. Seja lidando com a vida em um kibutz (como em Uma Certa Paz), seja tangenciando uma Jerusalém sempre fugidia, que “nos deixa tristes”, mas de “uma tristeza diferente a cada momento e a cada estação do ano” (em Meu Michel), esses livros desvelam um país em formação e, não raro, em deformação. E jamais se distanciam do teor político – como poderiam? Em uma terra conflagrada, a política pontua de forma decisiva a vida doméstica e a vida intelectual. Honrando o sobrenome que escolheu para si, Oz teve a coragem de jamais tergiversar ou desviar o olhar.

Todos esses elementos – históricos, familiares, políticos – marcam presença em sua obra-prima, o romance autobiográfico De amor e trevas. Nele encontramos tanto o irrealizado “sonho bonito” de uma nação quanto o pesadelo concretizado pelo suicídio da mãe do autor, quando ele contava apenas doze anos de idade. De certo modo, a sombra dessa morte espelha a sombra abissal da Shoah. Egressa de um mundo aniquilado pelos nazistas, a mãe de Oz sucumbiu à depressão. Sua história e a história de tantos outros é resgatada pelo escritor.

Assim, nós nos despedimos de Amós Oz ressaltando a integridade e o cuidado com que abordou o tempo e o lugar onde viveu, aberto inclusive para a “luz aguçada, muçulmana”, mesmo que “entre sete véus de neblina”, como lemos em A Caixa Preta. É certo que, conforme a protagonista de Meu Michel, “escrever tudo é impossível”, pois “grande parte das coisas escapa para morrer em silêncio”. Mas o grande escritor é aquele que atenta ao que não escapa e se perde. É pouco, mas é a argamassa do nosso mundo.

F for

Lepanto

RAM
Maira Parula

(Slam poetry)

Foda-se História Social da Arte e da Literatura.
Fodam-se Harry Potter, Grimm, Walt Disney.
Fodam-se Dostoiévski, Tolstói, Maiakóvski.
Fodam-se Flor do Lácio, Sambódromo.
Fodam-se Mário, Oswald e Carlos.
Foda-se o Pessoa na pessoa.
Maeterlinck no Debussy.
Fodam-se Hamlet, Macbeth, Bruce Wayne.
Fodam-se Sigmund e Lucian.
Foda-se Augusto Frederico Schmidt.
Fodam-se os sonhos intranquilos de Gregor.
Foda-se García Lorca.
Foda-se T.S. Eliot.
Fodam-se Queijos Franceses, Nova York, O Processo Civilizador.
Fodam-se João Cabral e o Melo Neto.
Foda-se o Lautréamont do Dylan Thomas.
O Dylan Thomas do Bob Zimmerman.
Fodam-se Janeiro, Fevereiro e Março.
Descartes: foda-se o Corcovado.
Foda-se Câmara Cascudo.
A Construção do Livro. A Cura pelas Pedras.
Os Diários de Sylvia Plath.
As Conversações de Deleuze.
A Conferência de Bretton Woods.
Fodam-se os Beach Boys, os Chicago Boys.
Fodam-se Abraão, Mateus, a tradução do rei Jaime.
Fodam-se Macintosh, Haxixe, Paul Verlaine.
Foda-se terra plana, terra redonda, terra quadrada.
Foda-se das Kapital.
Foda-se mein Kampf.
Fodam-se Blanchot, Bardot, Todorov.
Lispector, Swift e Riefenstahl.
Dietrich e os Sete Nibelungos.
Foda-se Gaius Valerius Catullus.
Pedicabo ego vos et irrumabo.
Foda-se Homero.
I Ching.
Mahabharata.
Jimmy Joyce e Pixinguinha.
Foda-se Thomas Mann.
Foda-se L’église des temps barbares.
Foda-se Irvine Welsh.
Foda-se The Story of the Irish Race.
Foda-se por quem sempre o Tejo chora.
Foda-se Kipling.
Lêdo Ivo e Oppenheimer.
Fodam-se Taxi Driver, Amélie Poulain.
Yamaha, Suzuki, Kurosawa.
Foda-se Marcel Proust.
Star Wars, Ronald Reagan, Scooby-Doo.
Foda-se derradeiro ra ra ra, verdadeiro ra ra ra.
Foda-se se lá passar a Lusitana gente.
O ondulado das sebes.
A árvore colérica.
Rimbaud.
Mallarmé.
Rilke rilkeing Rilke.
L’autre moi.
Foda-se.

…………

 

Uma thread sobre “Eufrates”

O sr. Martim Vasques da Cunha, conforme linkei AQUI, escreveu sobre Eufrates para o caderno Aliás do Estadão. Ele também teceu alguns comentários acerca do livro no Twitter, em uma thread publicada meses atrás. Tomo a liberdade de colar abaixo o que ele tuitou:

EUFRATES, de André De Leones (@d_leoness) é um dos grandes romances de 2018 pelos seguintes motivos: (a) Finalmente, depois do Hades que foi “Abaixo do Paraíso”, De Leones chega a uma serenidade formal e a uma maturidade existencial impressionantes.

(b) Ainda em termos formais, nenhum autor nacional surgido nos últimos dez anos tem o tesão estilístico dele (com a possível exceção de Pelizzari e Terron): De Leones vai de James Joyce a David Foster Wallace, sem deixar de prestar várias homenagens a Don DeLillo.

(c) Como se não bastasse, EUFRATES tem grandes cenas de sacanagem, muito bem escritas (algo que só James Ellroy sabe fazer atualmente), e uma sequencia de ácido lisérgico que é capaz de convencer o leitor mais conserva – no caso, eu – de que se pode encontrar alguma paz ali.

(d) É um romance adulto, de temas adultos, escrito por um adulto, a ser lido por adultos, mas que não se esquece jamais do jovem que foi e que poderia ter sido. Portanto, não há amargura nele, apesar do confronto com o caos – que é vencido, mesmo de maneira provisória.

(e) O tema central do romance é a paralisia – algo que De Leones já contemplava nos romances anteriores, mas que aqui alcança um desenvolvimento mais suave, o que possibilita a abertura para uma redenção intramundana que, contudo, é melhor do que abraçar o niilismo puro.

(f) Os personagens Jonas e Moshe são o coração do livro. Porém, são nas digressões que encontramos outras pérolas, como a terrível cena com Giovanna, a sequência do jogo de basquete com João Gabriel e o hilário momento dos sapatos apertados nos pés doloridos de Dona Cida.

(g) Essas digressões são fundamentais para que De Leones abrace a forma ampla do romance como um modo de conhecimento peculiar da realidade, tal como Milan Kundera nos avisa em “Os Testamentos Traídos”.

(h) A prova desse tipo de intenção do autor está no final, quando Moshe e seu pai, Miguel, discutem a situação do Brasil durante as manifestações de Junho de 2013, com direito a referências cifradas a Eric Voegelin e Paulo Eduardo Arantes.

(i) EUFRATES, com sua estrutura aparentemente fragmentada, mas unido pelo tema das escolhas que devemos fazer quando estamos mergulhados na *stasis* da alma, fala de um Brasil completamente caótico, sem possibilidade de salvação coletiva.

(j) Contudo — e talvez por isso mesmo — é por causa deste mesmo caos que o país dá chance a uma salvação – ou melhor, a uma *comunhão* – que acontece somente entre as pessoas, entre os indivíduos, entre os amigos e com quem que restou das nossas famílias.

(l) (Se isto não é o que nos conforta para sempre, é, ao mesmo tempo, mais do que o suficiente nos nossos dias.)

 

 

Coleção Identidade na Amazon

A Amazon e três agentes literárias brasileiras (Lucia Riff, Luciana Villas-Boas e minha queridíssima Marianna Teixeira) estão lançando a coleção Identidade. São trinta contos de autores brasileiros contemporâneos, vendidos de forma avulsa (por R$ 1,99) ou em três coletâneas com dez narrativas cada (R$ 9,90). Assinantes Kindle Unlimited não pagam nada. Leia mais respeito na Babel.

Meu conto se chama Pessoas Bacanas e pode ser adquirido AQUI (avulso) ou AQUI (coletânea Agência MTS). Um trecho:

Foi um pouco antes da Copa de 2010, e uns meses depois que soltaram a minha irmã. A mãe saiu do hospital e, naquela época, apesar de tudo, eu realmente achava que as coisas iam se endireitar.
A escola tinha entrado em greve e eu ganhava uns trocados trabalhando com o meu tio. A ideia era aprender alguma coisa, mas o máximo que acontecia era eu perder dias inteiros em filas de banco ou correndo pela cidade em busca de uma ou outra peça que ele precisava para arrumar os carros. A oficina vivia cheia, mas acho que, no fundo, meu tio não queria que eu virasse mecânico. Estava sempre falando sobre o quanto era importante estudar, por exemplo. Depois do expediente, ele me chamava para comer alguma coisa no pé-sujo mais próximo e desandava a falar essas coisas. Eu ouvia e concordava com a cabeça, mas depois me lembrava da escola, de toda aquela bagunça, de como era difícil me concentrar no falatório dos professores e nos livros e coisa e tal, e sentia uma preguiça desgraçada. Também não me agradava a ideia de virar mecânico, passar o dia inteiro sujo de graxa, enfiado debaixo dos carros, fuçando em toda aquela porcariada, e então a preguiça virava uma angústia que me sufocava. Eu não tinha lá muitas opções, e sabia disso.

“Daniel” vem aí.

daniel

Na coluna Babel, publicada na edição de sábado do Estadão, a jornalista Maria Fernanda Rodrigues conta que:

De Patricia Capella e Tatiana Kely, ex-publisher da Oito e Meio, a novata [editora] Quase Oito tem a proposta de publicar o primeiro infantil de autores e artistas já conhecidos por seus trabalhos literários em outras áreas. Em março, ela publica Daniel Está Viajando (acima), de André de Leones (…).

É isso aí. Meu primeiro livro infantil está a caminho. As ilustrações ficaram a cargo da sensacional Paula Nestorov, e estão ficando lindas, como se vê pela imagem acima. 2019 promete. Sigamos.

Vento, fogo e fumaça

Artigo publicado hoje n’O Popular.

Saulo

Gênero ou subgênero cinematográfico muito conhecido é o dos chamados road movies, em que o ato de se lançar na estrada, seja em fuga, seja em busca de algo, seja por qualquer outro motivo, funciona como uma espécie de elemento narrativo norteador, uma bússola ficcional a ser observada junto com a paisagem que se desvela ao redor. Detour, Morangos Silvestres, Sem Destino, Alice nas Cidades, The Hit, Coração Selvagem e Central do Brasil são exemplos tão díspares quanto incontornáveis de uma determinada categoria cinematográfica em que é característico esse apelo da estrada. Os Incontestáveis, filme de Alexandre Serafini, é outra contribuição ao gênero, mas não é dele que pretendo falar neste texto e, sim, da obra literária em que se baseou, o road novel homônimo do capixaba Saulo Ribeiro, lançado no primeiro semestre deste ano pelas editoras Cousa e Patuá.

A viagem diz respeito a dois irmãos, Maurício e Belmont. Eles viajam pelo Espírito Santo em um Opala que parece movido a rock n’roll. Sua busca é por um carro que pertenceu ao pai de ambos: “Uma coisa meio nostalgia e calafrio na espinha. Olho cada detalhe da imagem, que traz um Maverick laranja mandarim ano 75, duas crianças sentadas no capô e um homem ao lado” (p. 26). Pouco antes de abandonar a família, o pai perdera o carro no jogo. Agora, sem saber muito bem por quê, ou talvez por sentir que o Maverick seria a única coisa boa que o velho teria lhes deixado, sua herança possível, por assim dizer, os irmãos tentam recuperar o veículo.

A viagem não é linear. Os protagonistas procuram comprador atrás de comprador, seguindo a pista do carro e viajando aos/pelos extremos do Espírito Santo (com direito a um bate-volta numa cidade limítrofe de Minas Gerais), onde “ser baiano, mineiro, capixaba dá no mesmo”, pois tudo é a “mesma pobreza”, o “mesmo abandono” (p. 89). Eles, assim, desenham um trajeto tão incerto quanto a busca que os move.

Em todo o percurso, arde o pressentimento do que, no fim das contas, é irreparável: “Asfalto novo. Pastos, propriedades rurais. O céu se abre no litoral, azul e manso. Mau e Baiana, Lila e Bel. Chegam. Descem da máquina-automóvel. A areia da praia vazia cede aos passos, deixando pegadas fundas e fugidias. Os grãos são levados ao vento para formar e reformar outra paisagem, incessantemente” (p. 74). O efêmero sempre desemboca na ausência. Descortina-se um país incerto e informe como a própria memória dos protagonistas, e uma coisa não só reflete a outra (em meio à poeira) como elas parecem se alimentar uma da outra, o que se torna evidente no terço final do romance.

Ali, o ensaio de uma sublevação popular ecoa outra, a do Estado da União de Jeová – na década de 1950, houve de fato uma revolta camponesa no noroeste capixaba, em que posseiros liderados por um certo Udelino Alves de Matos confrontaram fazendeiros, jagunços e policiais. Acabaram massacrados. Em Os Incontestáveis, a fantasmagoria do conflito como que incorpora um dos protagonistas. Tal desvio narrativo é quimericamente necessário, embora (ou porque) passageiro, como, aliás, toda e qualquer paisagem, seja interior, seja exterior. Saulo Ribeiro é esperto o bastante para devolver seus personagens à estrada. O resto é apenas “vento, fogo e fumaça”.

Begbie

Artigo publicado hoje n’O Popular.

Begbie

Para quem viu Trainspotting, célebre filme de Danny Boyle lançado em 1996, e para quem leu o livro homônimo de Irvine Welsh, o nome Francis Begbie é aterradoramente familiar. Ele não é viciado em heroína como seus amigos Renton, Sick Boy, Spud e cia., mas em violência. É aquele sujeito incapaz de adentrar um bar sem provocar um escarcéu dos diabos em tempo recorde. Intempestivo, espanca qualquer um por qualquer motivo, real ou imaginário. Begbie já havia dado as caras na sequência de Trainspotting, Pornô, e na pré-sequência Skagboys (a obra-prima de Welsh, que resenhei AQUI; todos os livros saíram no Brasil pela Rocco), e agora retorna em O Artista da Faca (tradução: Ryta Vinagre).

Vale ressaltar que o novo romance está mais para um thriller que para os painéis edimburgueses pintados nos outros romances. E Begbie parece mudado: vivendo na Califórnia com a esposa norte-americana e duas filhas pequenas, trabalha como artista plástico após ter sido, de certo modo, resgatado do sistema prisional britânico e de sua vida criminosa pregressa. É um novo homem, certo? Mais ou menos.

Quando dois sujeitos ameaçam sua família, por exemplo, ele reincorpora a anima psicopática de outrora, piorada pelo fato de que se tornou menos explosivo e mais calculista. Similarmente, o assassinato de um de seus filhos em Edimburgo, para onde viajará a fim de enterrar o rapaz (e quem quer que esteja por trás de sua morte), explicitará o lado obscuro do “velho-novo” Begbie.

Sobre essa confluência de personalidades por obra e graça da violência, tomo a liberdade de transcrever um trecho (página 111): “Cada vez mais sua vida parece fraturada, como se o passado fosse vivido por outra pessoa. Não é só que o lugar onde ele agora mora e as pessoas que o cercam sejam diferentes, é como se ele próprio fosse alguém inteiramente diferente. As obsessões e deficiências predominantes do homem que ele foi no passado agora parecem completamente ridículas no morador atual de sua mente e corpo. A única ponte é a raiva; quando furioso, ele sente o gosto de seu antigo ser”.

O Artista da Faca é, reafirmo, menos ambicioso que Trainspotting e, sobretudo, Skagboys. O humor e a acidez de Welsh comparecem aqui e ali, sobretudo quando usados para ressaltar as contradições do protagonista e de suas escolhas. Há algo de irreparável em Begbie, tão mais perigoso agora que aprendeu a controlar seus impulsos, a planejar cada passo, a usar com maior inteligência aqueles que o cercam – incluindo familiares. Mas, ironicamente, é possível entrever alguma nobreza nesse “velho-novo” Begbie e em alguns de seus atos, no modo como se dedica à esposa e às filhas e na maneira como faz uma autocrítica relativamente à forma como (não) criou seus outros rebentos. “Quando o mocinho é o psicopata do nosso antigo bairro”, diz alguém a certa altura, “a cidade tem sérios problemas.”

Óbvio que as motivações do protagonista são egoístas e seus métodos, hediondos. Ele quer vingar o morto não porque o amasse, mas porque lhe é inadmissível aceitar passivamente o assassinato de um filho. E o desfecho, quando se revela quem é o assassino, diz muito do círculo de violência que começa e termina no próprio Begbie ou, pelo menos, insiste em passar por ele a todo instante. Quando tudo arde em chamas, só podemos culpar a nós mesmos.

“Eufrates” n’O Globo

Resenha publicada na edição de ontem d’O Globo.

DrFZiBUX4AECcYH

O DESASSOSSEGO DIANTE DA BRUTALIDADE DO DIA A DIA
Romance caudaloso de André de Leones entrelaça histórias viajando por tempo e espaço

Por Juliana Krapp.

O táxi avança pela Marginal Tietê quando se depara com um acidente, o corpo morto engolfado pela lataria de outro veículo. No banco do carona, um dos protagonistas de “Eufrates” desvia os olhos. Sempre lhe impressionam as marcas de sangue, couro e borracha misturados na derrapagem. “Couro humano. Vivo e, logo depois, não.”

Desde que estreou com “Hoje está um dia morto” (2006), o escritor goiano André de Leones tem trazido à luz personagens marcados pelo aturdimento ante a reiteração de que a vida — seja em sua face literal, seja como representação de rotina e estabilidade — está sempre por um triz. Suas histórias têm como mote separações, recomeços, perdas afetivas, mortes. Tramas que lidam com a alternância de focos narrativos para compor mosaicos de personagens à deriva, tomados pelo embotamento e pelo luto, às voltas com a impossibilidade de alcançar o outro.

Romance caudaloso, que entrelaça inúmeras histórias ao serpear por tempos (entre 1991 e 2013), cidades (São Paulo, Brasília, Buenos Aires, Belém do Pará, Jerusalém) e personagens distintos, “Eufrates” é o resultado mais ambicioso desse projeto literário de marcas bem definidas. Sua espinha dorsal é a amizade entre dois jovens, o professor de inglês Moshe e o corretor Jonas, irmanados na brutalidade de perdas e reveses, mas também na sensação de desajuste e de prostração.

Leones reafirma uma marca nítida em sua obra: a busca por refletir o desassossego contemporâneo, no encalço de homens e mulheres de classe média, flagrados na banalidade do cotidiano. Assombrados pela teia de violências que se imiscui, fantasmagórica, ao espaço trivial dos dias. Violências de naturezas e contundências múltiplas. A mãe de Moshe morre num atentado terrorista. Uma jovem comemora o aniversário numa churrascaria e, enquanto os convidados bebem e comem à mesa, sem sequer notar sua ausência, se enforca no banheiro. Em sua primeira entrevista de emprego, Jonas constata a necessidade de simular um padrão de conduta sem nenhuma autenticidade.

Para perseguir essa teia de violências e opressões, o autor usa como estratégia o empenho em capturar as minúcias da rotina, o mal-estar que se instaura num vazio tipicamente contemporâneo. Diálogos balbuciantes ou desbocados, refeições, uma toalha esquecida sobre a banheira, reminiscências. Leones se prolonga em descrições de cenas onde quase nada acontece, passeando pela memória e pelas impressões dos protagonistas, engordando a trama até roçar o limite da exaustão. Isso acaba construindo um tom aflitivo, um atrito entre a delicadeza do olhar sobre a cena e o alheamento de personagens que, afinal, não conseguem estabelecer uma comunicação eficaz entre si.

Consistente e produtivo
É nesse trabalho intrincado de desmantelar os personagens, mergulhando-os quase até a asfixia para só aos poucos trazer à tona os acontecimentos, que se situa o grande trunfo de “Eufrates”. Por outro lado, é justamente nesse ímpeto pelo excesso que o romance por vezes derrapa, atado a certas reiterações e redundâncias. Além disso, encarada de soslaio, a dimensão psicológica de alguns personagens se esvai em generalizações pueris, como a evangélica que recusa o sexo em nome do fervor religioso.

Ainda assim, este novo livro atesta o trabalho vigoroso e a maturidade de um dos autores mais consistentes e produtivos da ficção brasileira atual. Seus méritos não são poucos. Um deles é reiterar a capacidade de Leones para estabelecer um projeto literário coeso — Eufrates, vale lembrar, já é seu sétimo livro.

Há que se destacar também a habilidade em narrar as atividades e fantasias sexuais dos personagens, com descrições realistas que conseguem escapar ao grotesco e ao evasivo. Como se sabe, a ficção brasileira — e mesmo a estrangeira — não costuma ser pródiga em narrativas bem-sucedidas sobre a dimensão lúbrica da vida. Em “Eufrates”, no entanto, o desejo, as peripécias e frustrações sexuais ocupam uma centralidade que enfatiza ainda mais a argúcia técnica do autor.

Já o contexto político aparece apenas de viés, o que acentua a contundência dos silêncios e dos desencontros, do alheamento e do desamparo. Mas é o que acentua, também, a sua própria atualidade. Numa das cenas, os dois protagonistas tomam chope na Rua Augusta, no período das manifestações de 2013. Revelam desinteresse pela massa de jovens a ocupar as ruas. Moshe os nomeia “espíritos irrequietos”, Jonas gargalha. “Estamos todos mortos”, justifica, ressaltando que ninguém sabe disso. E que tampouco vai aparecer alguém para contar.